Moc se omlouvám, že vás přerušuji, ale bolí mě zub, tady někde
Izvinite što vas prekidam, ali boli me zub ovde negde.
Vůbec mě nemrzí, že vás přerušuji přeruším cokoliv, pokud to lidi přiměje, aby se dívali jen na mě jako v mé bývalé škole, kde náhodou probíhá předávání výročních cen
Meni nije žao što prekidam. Ja bih sve prekinuo ako æe zbog toga ljudi da me gledaju. Baš kao u mojoj staroj školi gde se, sluèajno, godišnja podela nagrada odvija u ovom trenutku.
Promiňte, že Vás přerušuji, ale mám dojem, že Madame de Tourvel není dobře.
Izvinjavam se što prekidam. Uèinilo mi se, iznenada... da Madam de Turvel izgleda loše.
Promiňte, že vás přerušuji, ale to je úplná hovadina.
Oprostite što prekidam... ali to je glupost.
Promiňte, že vás přerušuji, ale jak se můžeme spojit s Němci?
Oprostite što Vas prekidam, ali kako se možemo udružiti sa Nijemcima?
Promiňte, že vás přerušuji, ale můžete mu pomoct?
Oprostite što vas prekidam, ali možete li mu pomoæi?
Nerad vás přerušuji, ale blíží se přestávka.
Mrzim da vas prekinem u ovoj taèki, ali dolazi nam pauza za reklame.
Omlouvám se, že vás přerušuji, ale ráda bych dala slovo našemu nováčkovi.
Izvini. Izvini što te prekidam ali bih želela da vidim neko novo lice sad.
Tak, nerad vás přerušuji, ale beru Piperinu paniku vážně a myslím, že bychom měli jít za ní a říct jí, že je všechno v pořádku.
Žao mi je što prekidam, Ali oseæam kako Piper panièi i mislim da treba da idemo nazad do nje i obavestimo je da je sve ok.
Promiňte, že Vás přerušuji, ale když nám teď pomůžete, tak pomůžete oboustranné dohodě mezi našimi státy.
Izvinite što vas prekidam, ali ako nam sad pomognete, doprineæete bilateralnom odnosu meðu našim zemljama.
Omlouvám se, že vás přerušuji, pane Marsi ale s takovými skupinami mám značné zkušenosti.
Izvinjavam se što vam kontradiktujem, g. Mars, ali ja imam velikog iskustva sa takvim grupama.
Nerad vás přerušuji ale máte ještě něco?
Žao mi je što prekidam, ali imate li što drugo?
Sestro Mary, promiňte, že vás přerušuji ale nesu dobrou zprávu.
Planiramo da izgradimo moderan sistem navodnjavanja... Izvinite što te prekidam, sestro.
Omlouvám se, že vás přerušuji, ale mám důležitý hovor.
lzvinite što prekidam sastanak, imam važan poziv.
Promiňte, že vás přerušuji ale právě se potvrdilo několik znepokojivých informací.
Izvinite što vas prekidam, ali upravo sam potvrdio neke veoma uznemirujuæe vesti.
Já...nerad vás přerušuji... ale pořád se snažím zpracovat tu "jsem její bratr" část.
Oprostite što prekidam. Još pokušavam progutati to da sam joj brat.
Promiňte, že Vás přerušuji, ale právě jsme obdrželi zprávu, že byla vyhlášena povinná evakuace dolního Majesticu.
izvinite što cu Vas prekinuti. Upravo smo primili vest da je sada evakuacija donjeg Majestic-a obavezna.
Nerad vás přerušuji, ale je tu Petey Greene chce vám říct, že "je na scéně."
Izvinite što Vas prekidam, gospodine, ali ovde je Petey Greene koji hoæe da Vam prenesem da je "stupio na scenu. "
Nerad Vás přerušuji, ale mohl byste se o kousek vrátit?
Ne volim što moram da vas pitam, ali bismo li se mogli curiknuti malo?
Promiňte, že vás přerušuji, ale toto opravdu musíte vidět.
Oprostite što prekidam, ali ovo zaista morate vidjeti.
Lidi, nerad vás přerušuji, ale začínám mít fakt divný pocit.
Момци, извините што вас прекидам, али стварно имам лош предосећај.
Promiňte, že vás přerušuji, ale budete muset svědectví ukončit.
Žao mi je što vas prekidam, ali morat æu vas prekinuti.
Pardon, že vás přerušuji, ale to sexuální... obtěžování se odehrálo během vyučování?
Izvinite. Mogu li da se umešam? Ona seksualna zlostavljanja...
Nerad vás přerušuji, ale musíme si dát pauzu.
Mrzim stati ovdje, ali moramo uzeti predah.
Strašně nerad vás přerušuji, ale máme nějaké technické potíže, takže musíme změnit náš rozvrh a pokusíme se pokračovat zítra.
Žao mi je što vas moram prekinuti, ali imamo neke tehnièke poteškoæe, pa ako æe nam raspored omoguæavati, pokušat æemo sutra nastaviti razgovor.
Promiňte, že vás přerušuji, ale nemáme v úmyslu řešit to v tisku.
èoveka sa kapuljaèom... - Izvinjavam se na prekidu, ali nemamo nameru o tome da raspravljamo u štampi.
Promiňte, že Vás přerušuji, ale mohl byste se na mě, prosím, dívat, když mluvíte, abych Vám mohla odezírat ze rtů?
Izvinjavam se što prekidam, ali možete li da gledate u mene dok govorite kako bih mogla da vam èitam sa usana?
Promiňte, že vás přerušuji, ale zní to jako byste se snažil obelstít osud... a já si jen myslím, že to není možné.
Izvinite što prekidam, ali to zvuèi kao da pokušavate da prevarite sudbinu, a ne verujem da je to moguæe.
Omlouvám se, že vás přerušuji, ale vy máte 2.2 milionů dolarů?
Izvinite što vas prekidam, ali da li vi imate 2.2 miliona dolara?
Promiňte, že vás přerušuji, ale abyste mohli jít po svém a my dokončili naše vyšetřování proti Lewisovi, musíme znovu slyšet vaše časové osy.
Izvinite što prekidam, ali da bismo vam se sklonili s puta i završili našu istragu protiv Luisa, moramo opet da èujemo vaš sled dogaðaja.
Nerad vás přerušuji, ale Říše snů je mýtus.
Pa, žao mi je što moram da vas razoèaram, ali je "Dreamworld" bio samo mit.
Nerad vás přerušuji, Nielsi, ale přidal by ses ke mně v mé kanceláři?
Mrsko mi je skratiti razgledavanje, Niels, ali pridružiš mi se u uredu?
Pane, nerad vás přerušuji, ale rád bych řekl, že jsem o Carnmorské rudné společnosti nikdy neslyšel.
Gospodine, ne želim da upadam, ali nikada nisam čuo za preduzeće za preradu bakra Karnmor.
Omlouvám se, že vás přerušuji, ale já nikdy nemůžu zmeškat své telenovely.
Izvinite što prekidam, ali ja nikada ne propuštam sapunice.
0.56531190872192s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?